WeChatshare
[May 16 | Beijing] Roundtable on "Cross-border Data Transfer" (closed-door exchange) “跨境数据传输”圆桌会(闭门交流)

You can share it to WeChat via the Qr code.

Details

[May 16 | Beijing] Roundtable on "Cross-border Data Transfer" (closed-door exchange)

“跨境数据传输”圆桌会(闭门交流)


Date: May 16, 2024 (Thursday)

日期:2024年5月16日(周四)

 Time: 15:00 - 16:30

时间:15:00 - 16:30

Location: 11th Floor, D1 Unit, 19 Dongfang East Road (DRC Liangmaqiao Diplomatic Office Building)

地点:东方东路19号D1座11层(DRC亮马桥外交办公大楼)

Language: Chinese

语言:中文


On March 22nd, the CAC officially released the “Provisions on Promoting and Regulating Cross-border Data Flows”. Compared with the previous version, this new regulation makes a series adjustment to the scope and mode of cross-border data regulation. The adjustments mainly reflect the three directions of “narrowing the scope of regulated data”, “expanding the scope of personal information exempted from data exit prior approval” and “utilizing the advantages of specific regional cooperation”.

3月22日,国家互联网信息办公室正式发布了《促进和规范数据跨境流动规定》(下称:新规)。相较之前的版本,新规对跨境数据监管的范围、方式作出系列调整。这些调整主要体现在“收窄出境受监管的数据范围”、“扩大可豁免数据出境前置审批的个人信息范围”及“发挥特定区域合作优势”三个方向。


To help German companies in China better understand the content of the new regulation, the German Chamber of Commerce in China (GCC) plans to organize the first Roundtable (closed-door exchange) on “Cross-border Data Transfer” in this Year on May 16, 2024 (Thursday). On this occasion, we will invite experts from CAC to communicate with German companies and answer their questions. In addition, we will also invite professionals to analyze and compare the current relevant policy formulation of several FTZs.

为了帮助德国在华企业更好地了解新规的相关内容,中国德国商会计划于2024年5月16日(周四)举办“跨境数据安全”专题研讨会(闭门会),并邀请网信领域的专家就新规的内容进行解读和答疑。此外,我们还将邀请专业人士就几个自贸区当前相关政策制定情况做分析和比较。为了帮助德国在华企业更好地了解新规的相关内容,中国德国商会计划于2024年5月16日(周四)举办今年首场“跨境数据安全” 圆桌会(闭门交流)。此次,我们将邀请网信部门的专家与德企交流座谈,并就德企的问题进行答疑。此外,我们还将邀请专业人士就几个自贸区当前相关政策制定情况做分析和比较。


Due to the limitation of the event venue, this event is limited seats. First come, first serve. When registering, please also inform us of the questions you will be asking at the event, thank you for your cooperation!

因活动场地的限定,本次活动名额有限。先到先得。报名时,请同时告知您在活动现场将提出的问题,感谢配合!


We look forward to your registration and participation!

期待您们的报名和参与!


Agenda:

  • 14:30 – 15:00: Registration

                                                         签到

  • 15:00 – 15:10: Welcome by the German Chamber of Commerce in China 

                                                          中国德国商会致欢迎辞

  • 15:10 – 15:55: Investigation + Q&A 

                                                          交流座谈 + 问答

  • 15:55 – 16:10: Progress of the current policy development of FTZs

                                                          新规出台背景下各自贸区当前相关政策制定进展介绍

  • 16:10 – 16:30: Interactive Exchange

                                                         互动交流


**Please note:

  • Registration will close at 12PM, May 14.

  • If you have any questions about the event, please feel free to contact chamber-north-events@china.ahk.de.

Registration
Preparation Stage
Registration
End of Event
Choose ticket
Type
Price(¥ )
Sales End
Quantity
GCC Members
Free
2024-05-14 12:00
Past Events
Registration will need approval from the organizer.
Friends of Chamber
Free
2024-05-14 12:00
Past Events
Registration will need approval from the organizer.
Non-members
Free
2024-05-14 12:00
Past Events
Registration will need approval from the organizer.
Price
0
Organizers

22cbc024c350a009d50bc171609c40c.png



Yearly Sponsors 2024-2025

Beijing (2).png

Disclaimer

©2024 German Chamber of Commerce in China (GCC) / German Industry and Commerce (Taicang) Co., Ltd. (GIC) and its branches / three Delegations of German Industry and Commerce (Delegation). No part of this event and/or content and/or publication and/or video may be reproduced without prior permission. For further questions, please refer to the provided contact persons.

While every reasonable effort is made to ensure that the information provided is accurate, no guarantees for the currency or accuracy of information are made. All material relating to information, products, and services (or to third party information, products and services), is provided 'as is', without any representation or endorsement made and without warranty of any kind, including the implied warranties of satisfactory quality, fitness for a particular purpose, non-infringement, compatibility, security and accuracy. The speakers and/or contributors are solely responsible for the content thereof. Views expressed do not necessarily represent those of the German Chamber of Commerce in China and/or the Delegation of German Industry and Commerce in Beijing and/or the Delegation of German Industry and Commerce in Shanghai and/or the Delegation of German Industry and Commerce in Guangzhou and/or the German Industry and Commerce (Taicang) Co., Ltd. and its branches in China, and these entities will not be liable for any loss or damage whatsoever arising from infringement or any defect of rights of the content of the event and/or content.

This information includes links to other websites. These links are provided for your convenience to provide further information. They do not signify that we endorse the website(s). We have no responsibility for the content of the linked website(s). In case of event registration, your personal data will be collected, processed, and used solely in compliance with the applicable data protection regulations.

All our events follow Chatham House Rules. The posting of presentation materials is at the speakers' and/or contributors’ discretion. We reserve the right to use any photograph/video taken at any of our events.