WeChatshare
[Apr 28 | Shanghai] [Members Only] GCC Policy Briefing 政策解读: 上海市工业能效升级与碳管理政策

You can share it to WeChat via the QR code.

Premium Partners 2025
Preparation Stage
Registration
End of Event
Choose ticket
Type
Price(¥)
Sales End
Quantity
Members Only
Free
2025-04-29 12:00
Past Events
Registration will need approval from the organizer.

Refund Description:
No-shows will affect the opportunity to register for subsequent activities. Cancellations need to be requested at least three days before the start of the event. Applications after that will not be approved.

Price
0
Details

[Apr 28 | Shanghai] [Members Only]

GCC Policy Briefing 政策解读: 上海市工业能效升级与碳管理政策



Language 语言: Chinese 中文

Date: 1:30 - 3:30 p.m., April 28, 2025

Venue: 上海市静安区成都北路 333 号招商局广场北楼23层中国德国商会 

German Chamber Shanghai Office 23F, North Building, China Merchant Plaza, No.333 Chengdu Norh Road, Jing'an, Shanghai


 

今年上海市发布了《上海市工业通信业用能设备更新专项扶持实施细则》,旨在进一步推动工业用能设备更新。同时,2025年2月上海市发布了《上海市碳排放管理办法》。德国企业,作为工业制造领域的领先者,尤其在工业用能设备领域,更是凭借其领先的技术和丰富经验,占据着举足轻重的地位。


This year, Shanghai issued the "Shanghai Industrial and Information Technology Energy Equipment Renewal Special Support Implementation Rules". It aims to further accelerate the renewal of industrial energy equipment. German companies, as leaders in industrial manufacturing, especially in industrial energy equipment, are well-positioned to leverage their advanced technology and extensive experience in the Chinese market. 


在此背景下,中国德国商会华东及华中地区诚挚邀请您参加上海市工业能效升级与碳管理政策解读研讨会,我们将邀请上海市经济信息化委员会直属单位上海市能效中心的资深专家,深入解读上海市在工业能效提升方面的最新政策。此次探讨会还将介绍工业产业碳足迹管理政策,探讨如何在绿色低碳转型中抓住机遇,应对挑战,共同推动可持续发展。


Against this backdrop, the German Chamber of Commerce in China - East China sincerely invites you to the a specialized policy briefing seminar. We will invite senior experts from Shanghai Energy Efficiency Center to deeply interpret Shanghai industrial energy efficiency. This seminar will also introduce Shanghai Industrial Carbon Footprint Management Policies, discuss seizing opportunities and meeting challenges in the green and low-carbon transition, and jointly promote sustainable development.



Event Agenda 活动议程:

  • 13:30-14:00   Registration 签到 

  • 14:00-14:10   Welcome Remarks by German Chamber of Commerce in China - East China and Shanghai Energy Efficiency Center 中国德国商会华东及华中地区和上海市能效中心致辞 

- 朱晶晶,中国德国商会华东及华中地区副执行董事

- 汪洵,上海市经信委直属单位上海市能效中心主任


  • 14:10-15:00   Policy Briefing 政策解读


- Theme 1: 2025 Shanghai Industrial and Information Technology Energy Conservation, Emission Reduction, and Contract Energy Management Support Policies 

主题一:2025年度上海市工业通信业节能减排和合同源管理支持政策

侯震寰,上海市能效中心战略发展部主任


- Theme 2: Shanghai Industrial Carbon Footprint Management Policies 

主题二:上海市工业产业碳足迹管理政策

宋丹丹,上海市能效中心能效服务部主任


  • 15:00-15:30   Q&A Session & Networking 问答环节&自由交流



*Please note that

* Limited seats, first-come, first-served. 

* Registration will close at 12:00 p.m., April 27.

* If you have any questions regarding registration, please feel free to contact chamber-east-events@china.ahk.de.

[Apr 28 | Shanghai] [Members Only] GCC Policy Briefing 政策解读: 上海市工业能效升级与碳管理政策2025_MTAM_Nomination Kit.pdf


Premium Partners 2025

Banner of Premium Partners 2025_20.02.2025.jpg


Disclaimer

©2025 German Chamber of Commerce in China (GCC) / German Industry and Commerce (Taicang) Co., Ltd. (GIC) and its branches / three Delegations of German Industry and Commerce (Delegation). No part of this event and/or content and/or publication and/or video may be reproduced without prior permission. For further questions, please refer to the provided contact persons.  

While every reasonable effort is made to ensure that the information provided is accurate, no guarantees for the currency or accuracy of information are made. All material relating to information, products, and services (or to third party information, products and services), is provided 'as is', without any representation or endorsement made and without warranty of any kind, including the implied warranties of satisfactory quality, fitness for a particular purpose, non-infringement, compatibility, security and accuracy. The speakers and/or contributors are solely responsible for the content thereof. Views expressed do not necessarily represent those of the German Chamber of Commerce in China and/or the Delegation of German Industry and Commerce in Beijing and/or the Delegation of German Industry and Commerce in Shanghai and/or the Delegation of German Industry and Commerce in Guangzhou and/or the German Industry and Commerce (Taicang) Co., Ltd. and its branches in China, and these entities will not be liable for any loss or damage whatsoever arising from infringement or any defect of rights of the content of the event and/or content. 

This information includes links to other websites. These links are provided for your convenience to provide further information. They do not signify that we endorse the website(s). We have no responsibility for the content of the linked website(s). In case of event registration, your personal data will be collected, processed, and used solely in compliance with the applicable data protection regulations.  

All our events follow Chatham House Rules. The posting of presentation materials is at the speakers' and/or contributors’ discretion. We reserve the right to use any photograph/video taken at any of our events.