WeChatshare
[Members Free] [Oct 27 | Tianjin] GCC Insight Tour at Polytec Tianjin Factory & Chinese-German Labor Law Workshop by bdp 德国商会——实地参观保利泰科天津工厂,涵盖博曼德中德劳动法精品讲座

You can share it to WeChat via the QR code.

Disclaimer
Preparation Stage
Registration
End of Event
Choose ticket
Type
Price(¥)
Sales End
Quantity
German Chamber of Commerce Members
Free
2025-10-24 16:00
Past Events
Registration will need approval from the organizer.
Friends of the German Chamber
Free
2025-10-24 16:00
Past Events
Registration will need approval from the organizer.
Non-Members
200
2025-10-24 16:00
Past Events
Registration will need approval from the organizer.
Price
0
Event Details

[Members Free] [Oct 27 | Tianjin] 

 GCC Insight Tour at Polytec Tianjin Factory & Chinese-German Labor Law Workshop by bdp

德国商会——实地参观保利泰科天津工厂,涵盖博曼德中德劳动法精品讲座 




Date 日期:Monday, October 27, 2025 

2025年10月27日(星期一)

Time 时间:2:30 p.m. - 7 p.m.

Location 地点:Polytec Auto Parts (Tianjin) Co., Ltd. No. 55 South Huantai Street, the West Zone, TEDA, Tianjin 

天津市经济开发区西区环泰南街55号 保利泰科汽车零部件(天津)有限公司

Language 语言English&Chinese 英文&中文

Size 人数:Limited to 20 Seats




Join us for an exclusive insight tour on October 27, 2025 at POLYTEC AUTO PARTS Tianjin Co., Ltd. together with Mr. Erwin Reineke, Polytec's Plant Manager, to learn more about Polytec's history, production lines, and its business. Polytec Tianjin was founded in December 2014 in Tianjin TEDA-West as a subsidiary of Polytec AG. SOP for series production started in March 2016. Polytec Tianjin focuses on technical injection-molded parts for engines and transmissions and has currently approximately 50 people. The main customers are FAW, VW ATJ, Geely, BBAC, IFCO.

2025年10月27日,与我们一起走进保利泰科汽车零部件(天津)有限公司,和保利泰科的总经理Erwin Reinke先生一起深入了解保利泰科的发展历程、生产线及业务布局。保利泰科汽车零部件(天津)有限公司于2014年12月在天津泰达西区成立,作为保利泰科集团的子公司。2016年3月启动量产标准操作程序(SOP)。公司专注于发动机及变速箱技术注塑件生产,现有员工约50人。主要客户包括中国一汽、大众汽车自动变速器(天津)、吉利汽车、北京奔驰和英纳科。



Our member bdp China will further provide a “Comparative Analysis of Chinese and German Labor Law (Labor Contract Disputes, Termination or Rescission)”. bdp provides professional advice and guidance for large and medium-sized businesses in the fields of tax, legal, finance, audit, restructuring and other areas as a global company.

bdp中国将为您进一步带来《中德劳动法比较分析(劳动合同纠纷、终止或解除)》。作为一家全球性企业,bdp致力于为大中型企业提供税务、法律、财务、审计及重组等领域的专业咨询与指导服务。


For this session, we are very happy to welcome Mr. YANG Shaoxiang, General Counsel and Senior Attorney of bdp China, and Mr. Lars Christopher Krieger, Attorney of bdp Germany. They will conduct a comparative analysis of Chinese and German labor law, covering aspects such as handling labor disputes, rescission and termination of labor contracts, and severance pay. In collaboration with Mrs. Sara Zimmermann, Senior Consultant of bdp China Desk they will focus on the unique characteristics of German companies in China. They will include advice to companies and their people from a perspective of Chinese and German cultural differences and HR compliance and share their professional experience by real anonymous case studies.

在本环节中,我们非常荣幸地邀请到了bdp中国区总法律顾问、资深律师杨少翔先生,bdp德国律师Lars Christopher Krieger先生。他们将对中国与德国劳动法进行比较分析,涵盖劳动纠纷处理、劳动合同解除与终止、以及经济补偿金等议题。携手bdp中国业务部高级顾问Sara Zimmermann女士,他们将聚焦在华德资企业的独特运营特征,从中德文化差异及人力资源合规视角出发,为企业及其员工提供专业建议,并通过真实匿名案例分享实践经验。



Workshop Highlights 讲座分享亮点:

1.Comparative Analysis of Chinese and German labor contract terms, probationary period, working hours, rest periods, overtime, sick leave, and notice period regarding termination;

对比分析中德劳动合同期限、试用期、工作时间、休息时间、加班、病假及解除劳动合同的通知期;

2.Risks faced by companies and prevention measures when unilaterally terminating or cancelling labor contracts under German and Chinese labor law.

公司单方解除或终止劳动合同,德国和中国劳动法下企业面临的风险及其防范;

3. Intercultural aspects and HR compliance challenges for German companies operating in China

在华德资企业的人力资源合规挑战与跨文化因素

Agenda
2025-10-27
2025-10-27
14:30-15:00

Event sign in at Polytec 活动签到

2025-10-27
15:00-15:05

Welcome Adress by German Chamber and Polytec (as host)

德国商会及保利泰科公司(主办方)致欢迎辞

2025-10-27
15:05-15:45

Chinese-German Labor Law Workshop by bdp

博曼德中德劳动法讲座


Frank Yang 杨少翔(中文)

General Counsel, bdp China; Senior Attorney 博曼德中国区总法律顾问;资深律师

Lars Christopher Krieger (English)

Attorney, bdp Berlin 博曼德柏林 律师


Sara Zimmermann (English)

Senior Consultant, bpd China Desk 博曼德中国业务部 高级顾问


2025-10-27
15:45-16:00

Q&A + Free Discussion 问答环节&自由讨论

2025-10-27
16:00-16:15

Tea Break 茶歇

2025-10-27
16:15-16:45

Company Introduction of Polytec 保利泰科企业介绍

2025-10-27
16:45-17:20

Factory Tour 参观工厂

2025-10-27
17:20-19:00

Return to Tianjin Downtown, Business Dinner & Networking

返回天津市里,商务晚餐及交流

Restaurant: 太守宴·竹园(五大道店)

Address: 天津市河西区九龙路5号

Event sign in at Polytec 活动签到

Welcome Adress by German Chamber and Polytec (as host)

德国商会及保利泰科公司(主办方)致欢迎辞

Chinese-German Labor Law Workshop by bdp

博曼德中德劳动法讲座


Q&A + Free Discussion 问答环节&自由讨论

Tea Break 茶歇

Company Introduction of Polytec 保利泰科企业介绍

Factory Tour 参观工厂

Return to Tianjin Downtown, Business Dinner & Networking

返回天津市里,商务晚餐及交流

**Please note
  • Registration will close at 12PM, October 26. 活动截至报名日期为10月26日午时

  • E-fapiao will be sent to your registered email address within 10 working days after the event. 电子发票将在活动结束后十个工作日内发送至您的邮箱。

  • If you have any questions about the event, please feel free to contact chamber-north-events@china.ahk.de. 如您有任何问题请联系 chamber-north-events@china.ahk.de.

Organizer
Annual Partners 2025/26

Banner_Annual Partners Tianjin 2025_Grey.png

Disclaimer

©2025 German Chamber of Commerce in China (GCC) / German Industry and Commerce (Taicang) Co., Ltd. (GIC) and its branches / three Delegations of German Industry and Commerce (Delegation). No part of this event and/or content and/or publication and/or video may be reproduced without prior permission. For further questions, please refer to the provided contact persons.

While every reasonable effort is made to ensure that the information provided is accurate, no guarantees for the currency or accuracy of information are made. All material relating to information, products, and services (or to third party information, products and services), is provided 'as is', without any representation or endorsement made and without warranty of any kind, including the implied warranties of satisfactory quality, fitness for a particular purpose, non-infringement, compatibility, security and accuracy. The speakers and/or contributors are solely responsible for the content thereof. Views expressed do not necessarily represent those of the German Chamber of Commerce in China and/or the Delegation of German Industry and Commerce in Beijing and/or the Delegation of German Industry and Commerce in Shanghai and/or the Delegation of German Industry and Commerce in Guangzhou and/or the German Industry and Commerce (Taicang) Co., Ltd. and its branches in China, and these entities will not be liable for any loss or damage whatsoever arising from infringement or any defect of rights of the content of the event and/or content.

This information includes links to other websites. These links are provided for your convenience to provide further information. They do not signify that we endorse the website(s). We have no responsibility for the content of the linked website(s). In case of event registration, your personal data will be collected, processed, and used solely in compliance with the applicable data protection regulations.

All our events follow Chatham House Rules. The posting of presentation materials is at the speakers' and/or contributors’ discretion. We reserve the right to use any photograph/video taken at any of our events.

© 2025 中国德国商会(GCC)/ 德中工商技术咨询服务(太仓)有限公司(GIC)及分支机构 / 德国工商大会三个代表处(代表处)。本活动以及活动素材、信息发布、视频等,未经许可不得复制。如有疑问,请与联络人联系。 

我们已尽责核对所提供信息的准确性,但对此等信息的及时性和准确性不作任何担保。涉及信息、产品和服务(或第三方信息、产品和服务)的所有材料均“如实”提供,不作背书,不提供任何担保,不保证质量满意、适合特定用途或不侵权,亦不保证其兼容性、安全性以及准确性。发言者、提供者的相关内容由发言者、提供者自行负责。发表观点不代表中国德国商会、德国工商大会北京代表处、德国工商大会上海代表处、德国工商大会广州代表处或德中工商技术咨询服务(太仓)有限公司及其在华分支机构。因内容或活动素材侵权或版权缺陷遭致损失的,上述机构概不负责。 

该信息含有链接指向其他网址。此等链接旨在方便您了解更多信息。但不表示我们认可该等网址。对于链接网址的内容,我们不承担任何责任。注册活动时,您个人资料的搜集、处理和使用将按照相关数据保护规定办理。 

我们的所有活动均按照《查塔姆宫守则》执行。演示材料的发布由发言者和提供者自行掌握。我们保留使用活动照片和视频的权利。