WeChatshare
[Members Free] [Oct 30 | Beijing] GCC Insight Tour at Hörmann (Beijing) Door Production Co. Ltd. Factory & Sino-German Commercial Contracts Workshop by bdp 德国商会——实地参观霍曼门业有限公司北京工厂,涵盖博曼德中德商业合同精品讲座

You can share it to WeChat via the QR code.

Disclaimer
Preparation Stage
Registration
End of Event
Choose ticket
Type
Price(¥)
Sales End
Quantity
German Chamber of Commerce Members
Free
2025-10-29 12:00
Past Events
Registration will need approval from the organizer.
Friends of the German Chamber
Free
2025-10-29 12:00
Past Events
Registration will need approval from the organizer.
Non-Members
200
2025-10-29 12:00
Past Events
Registration will need approval from the organizer.
Price
0
Event Details

[Members Free] [Oct 30 | Beijing] 

GCC Insight Tour at Hörmann (Beijing) Door Production Co. Ltd. 

Factory & Sino-German Commercial Contracts Workshop by bdp 

德国商会——实地参观霍曼门业有限公司北京工厂,涵盖博曼德中德商业合同精品讲座


 


Date 日期:Thursday, October 30, 2025

2025年10月30日(星期四)

Time 时间:2 p.m. - 7:30 p.m. (incl. Shuttle Bus ride)

Location 地点:Hörmann (Beijing) Door Production Co. Ltd. No. 13, Zhonghe Street, Beijing Economic and Technological Development Zone, Beijing

北京经济技术开发区中和街13号霍曼(北京)门业

Language 语言English&Chinese 英文&中文






Join us for an exclusive insight tour on October 30, 2025 at Hörmann (Beijing) Door Production Co. Ltd. together with Dr. Nippel Jochen, Managing Director, China & Asia Pacific, to learn more about Hörmann's history, production lines, and more.

2025年10月30日,与我们一起走进霍曼(北京)门业有限公司,和霍曼的China & Asia Pacific总经理Dr. Nippel Jochen先生一起深入了解霍曼的历史、生产线等。

 

During this tour, Mr. YANG Shaoxiang, General Counsel and Senior Attorney from bdp China, and Mr. Lars Christopher Krieger, Attorney from bdp Germany will present together on "Closing Deals Safely: Legal Risks Prevention in Sino-German Commercial Contracts". Drawing on the Civil Codes of China and Germany as well as bdp's extensive experience in contract law in both countries and on the example of typical case studies, Mr. Yang Shaoxiang and Mr. Lars Christopher Krieger will strengthen your insight into contract risk mitigation and practical strategies for resolving legal disputes in China. As a special feature, cultural dimensions and negotiation practices will be integrated into this legal deep dive to provide a comprehensive approach to risk management in China.

在本次参访中,bdp中国区总法律顾问,资深律师杨少翔先生,bdp德国律师Lars Christopher Krieger先生将为我们讲解“安全完成中德商业合同交易的法律风险防范”。杨少翔律师及Lars Christopher Krieger律师将分别根据《中国民法典》、《德国民法典》,结合bdp中国和德国丰富的合同法实战经验,以及具有实操性的典型案例分析,帮助中国公司提高合同风险的防范意识,遇到合同争议时合法合理地从容应对。作为本次法律深度解析的特别环节,文化维度与谈判实务将被融入其中,以提供在中国全面的风险管理方法。

 

Workshop Highlights

讲座分享亮点

1.Key differences in Sino-German contract law in terms of contract formation, validity, performance, and liability for breach of contract; 

中德合同法在合同的订立、效力、履行和违约责任等方面的主要区别;

2.Discussion of payment disputes arising from product quality issues from both Chinese and German perspectives; 

从中德视角讨论因货物质量问题导致的货款纠纷;

3.When is Chinese law recommended for a contract? When is German law recommended for a contract? 

什么情况下合同建议适用中国法律?什么情况下建议适用德国法律?

4.Comparison of time limits under Chinese and German law; 中德诉讼时效对比;

5.Options for Chinese companies in resolving Sino-German cross-border disputes, such as litigation, arbitration, and mediation; 

中国公司在考虑中德跨境争议解决的途径,如:诉讼、仲裁、调解;

6.A German supplier filed for bankruptcy: response strategies for Chinese customers. 

德国供货商申请破产,中国客户的应对策略。


Agenda
2025-10-30
2025-10-30
14:00-14:20

Registration at the lobby of DRC Building

DRC亮马桥外交办公大楼前台签到

2025-10-30
14:20-15:00

Transportation to Hoermann in BDA

乘车前往位于北京经济技术开发区(亦庄开发区)的霍曼公司


2025-10-30
15:00-15:05

Welcome Remarks by German Chamber and Hoermann (as host)

德国商会及霍曼公司(主办方)致欢迎辞

Kathrin Wolfsgruber 郎凯琳

Deputy Executive Director, German Chamber of Commerce in China - North China 

中国德国商会 · 华北及东北地区  副执行董事

Dr. Nippel Jochen
Managing Director, China & Asia Pacific, Hörmann (Beijing) Door Production

霍曼(北京)门业 亚太区董事总经理

2025-10-30
15:05-15:45

Sino-German Commercial Contracts Workshop by bdp

博曼德中德商业合同讲座


Frank Yang 杨少翔(中文)

General Counsel, bdp China; Senior Attorney 博曼德中国区总法律顾问;资深律师

Lars Christopher Krieger (English)

Attorney, bdp Berlin 博曼德柏林 律师

2025-10-30
15:45-16:00

Q&A + Free Discussion 问答环节、自由讨论

2025-10-30
16:00-16:15

Tea Break 茶歇

2025-10-30
16:15-16:45

Company Introduction of Hörmann 霍曼企业介绍

Dr. Nippel Jochen
Managing Director, China & Asia Pacific, Hörmann (Beijing) Door Production

霍曼(北京)门业 亚太区董事总经理

2025-10-30
16:45-17:20

Factory Tour 参观工厂

HU Haitao
Deputy Plant Director, Hörmann (Beijing) Door Production
霍曼(北京)门业 工厂副总监

2025-10-30
17:20-18:00

Return to DRC Building

返回DRC亮马桥外交办公大楼

2025-10-30
18:00-19:30

Business Dinner & Networking (Restaurant will be announced)

商务晚餐及交流(饭店待定)

Registration at the lobby of DRC Building

DRC亮马桥外交办公大楼前台签到

Transportation to Hoermann in BDA

乘车前往位于北京经济技术开发区(亦庄开发区)的霍曼公司


Welcome Remarks by German Chamber and Hoermann (as host)

德国商会及霍曼公司(主办方)致欢迎辞

Sino-German Commercial Contracts Workshop by bdp

博曼德中德商业合同讲座


Q&A + Free Discussion 问答环节、自由讨论

Tea Break 茶歇

Company Introduction of Hörmann 霍曼企业介绍

Factory Tour 参观工厂

Return to DRC Building

返回DRC亮马桥外交办公大楼

Business Dinner & Networking (Restaurant will be announced)

商务晚餐及交流(饭店待定)

**Please note
  • Registration will close at 12PM, October 29. 活动截至报名日期为10月29日午时

  • E-fapiao will be sent to your registered email address within 10 working days after the event. 电子发票将在活动结束后十个工作日内发送至您的邮箱。

  • If you have any questions about the event, please feel free to contact chamber-north-events@china.ahk.de. 如您有任何问题请联系 chamber-north-events@china.ahk.de.

Organizer
Annual Partners 2025/26

Banner_Annual Partners Beijing 2025_Grey.png

Disclaimer

©2025 German Chamber of Commerce in China (GCC) / German Industry and Commerce (Taicang) Co., Ltd. (GIC) and its branches / three Delegations of German Industry and Commerce (Delegation). No part of this event and/or content and/or publication and/or video may be reproduced without prior permission. For further questions, please refer to the provided contact persons.

While every reasonable effort is made to ensure that the information provided is accurate, no guarantees for the currency or accuracy of information are made. All material relating to information, products, and services (or to third party information, products and services), is provided 'as is', without any representation or endorsement made and without warranty of any kind, including the implied warranties of satisfactory quality, fitness for a particular purpose, non-infringement, compatibility, security and accuracy. The speakers and/or contributors are solely responsible for the content thereof. Views expressed do not necessarily represent those of the German Chamber of Commerce in China and/or the Delegation of German Industry and Commerce in Beijing and/or the Delegation of German Industry and Commerce in Shanghai and/or the Delegation of German Industry and Commerce in Guangzhou and/or the German Industry and Commerce (Taicang) Co., Ltd. and its branches in China, and these entities will not be liable for any loss or damage whatsoever arising from infringement or any defect of rights of the content of the event and/or content.

This information includes links to other websites. These links are provided for your convenience to provide further information. They do not signify that we endorse the website(s). We have no responsibility for the content of the linked website(s). In case of event registration, your personal data will be collected, processed, and used solely in compliance with the applicable data protection regulations.

All our events follow Chatham House Rules. The posting of presentation materials is at the speakers' and/or contributors’ discretion. We reserve the right to use any photograph/video taken at any of our events.

© 2025 中国德国商会(GCC)/ 德中工商技术咨询服务(太仓)有限公司(GIC)及分支机构 / 德国工商大会三个代表处(代表处)。本活动以及活动素材、信息发布、视频等,未经许可不得复制。如有疑问,请与联络人联系。 

我们已尽责核对所提供信息的准确性,但对此等信息的及时性和准确性不作任何担保。涉及信息、产品和服务(或第三方信息、产品和服务)的所有材料均“如实”提供,不作背书,不提供任何担保,不保证质量满意、适合特定用途或不侵权,亦不保证其兼容性、安全性以及准确性。发言者、提供者的相关内容由发言者、提供者自行负责。发表观点不代表中国德国商会、德国工商大会北京代表处、德国工商大会上海代表处、德国工商大会广州代表处或德中工商技术咨询服务(太仓)有限公司及其在华分支机构。因内容或活动素材侵权或版权缺陷遭致损失的,上述机构概不负责。 

该信息含有链接指向其他网址。此等链接旨在方便您了解更多信息。但不表示我们认可该等网址。对于链接网址的内容,我们不承担任何责任。注册活动时,您个人资料的搜集、处理和使用将按照相关数据保护规定办理。 

我们的所有活动均按照《查塔姆宫守则》执行。演示材料的发布由发言者和提供者自行掌握。我们保留使用活动照片和视频的权利。