You can share it to WeChat via the QR code.
智汇湾区,链动未来——中国德国商会行业领袖交流之夜
GCC Executive Exchange Evening
Language: English 语言:英文
Amidst the global wave of digital transformation and industrial chain restructuring, the Greater Bay Area economy is increasingly becoming a strategic stage for Chinese and German enterprises to collaborate on innovation and jointly build resilience. According to the latest “Business Confidence Survey 2025-2026” released by the German Chamber of Commerce in China, over two-thirds of German companies in China are actively deepening cooperation with Chinese partners, prioritizing “business expansion” and “knowledge acquisition” as strategic imperatives. As China increasingly transitions from an application market to a source of innovation, the focus for both sides is on how enterprises can seize opportunities and build sustainable cooperation.
在全球数字化转型与产业链重塑的浪潮中,湾区经济正日益成为中德企业协同创新、共塑韧性的战略舞台。根据中国德国商会最新发布的《2025-2026商业信心调查报告》,超过三分之二的德国在华企业正积极深化与中国伙伴的合作,并将“拓展业务”与“获取知识”列为战略核心。随着中国日益从应用市场转向创新策源地,企业如何通过对话与资源整合,在湾区生态中把握机遇、共建可持续合作模式,已成为双方共同关注的焦点。
Against this backdrop, the German Chamber of Commerce in China cordially invites you to attend the "GCC Executive Exchange Evening". Join industry leaders across the Greater Bay Area in exploring viable pathways for sustainable growth and collaborative innovation within this dynamic regional ecosystem.
为此,中国德国商会诚挚邀请您出席 “智汇湾区,链动未来——中国德国商会行业领袖交流之夜”,与大湾区的行业领袖一起共同探索在湾区生态中实现可持续增长与协同创新的可行路径。
We look forward to your presence and to jointly exploring new opportunities for cooperation, shaping a vibrant future for the Greater Bay Area.
我们期待您的莅临,共同探讨合作新机遇,携手塑造湾区发展新未来。
Event Details 活动详情
Time: Mon, Jan. 26, 2026 | 16:30 – 21:00
时间:2026年1月26日(星期一)| 16:30 - 21:00
Venue: Outdoor Lawn, Hotel Indigo Guangzhou Haixinsha
地点:广州海心沙英迪格酒店户外草坪
Address: No. 32 Linjiang Road, Tianhe District, Guangzhou
地址:广州市天河区临江大道32号
Preliminary Agenda 初步日程安排
16:30 - 16:40 Welcome Remarks 欢迎致辞
16:40 - 17:00 "Business Confidence Survey 2025-2026" Insights
《2025-2026商业信心调查报告》 核心解读
17:00 - 17:20 Keynote Speech | Analytik Jena GmbH + Co. KG
主题演讲 | 德国耶拿分析仪器股份公司
17:20 - 18:05 Panel Discussion | From Competition to Co‑Creation: How Are Sino‑German Innovation Partnerships Being Reloaded?
行业圆桌对话 | 从竞争到共创:中德创新伙伴关系再蓄力
18:05 - 21:00 Lawn Party 草坪交流酒会
* This event is free of charge, exclusive to invited guests - one representative per company. 本次活动免费,仅对受邀嘉宾开放,每家公司限一名代表参与。
For any enquiries, please contact the Event Manager Jay Fang via fang.jay@china.ahk.de or call 020-2289 9242.
如有任何咨询,请通过邮件fang.jay@china.ahk.de或电话020-2289 9242联系活动经理方小姐。
REFUND POLICY:
©2026 German Chamber of Commerce in China (GCC) / German Industry and Commerce (Taicang) Co., Ltd. (GIC) and its branches / three Delegations of German Industry and Commerce (Delegation). No part of this event and/or content and/or publication and/or video may be reproduced without prior permission. For further questions, please refer to the provided contact persons.
While every reasonable effort is made to ensure that the information provided is accurate, no guarantees for the currency or accuracy of information are made. All material relating to information, products, and services (or to third party information, products and services), is provided 'as is', without any representation or endorsement made and without warranty of any kind, including the implied warranties of satisfactory quality, fitness for a particular purpose, non-infringement, compatibility, security and accuracy. The speakers and/or contributors are solely responsible for the content thereof. Views expressed do not necessarily represent those of the German Chamber of Commerce in China and/or the Delegation of German Industry and Commerce in Beijing and/or the Delegation of German Industry and Commerce in Shanghai and/or the Delegation of German Industry and Commerce in Guangzhou and/or the German Industry and Commerce (Taicang) Co., Ltd. and its branches in China, and these entities will not be liable for any loss or damage whatsoever arising from infringement or any defect of rights of the content of the event and/or content.
This information includes links to other websites. These links are provided for your convenience to provide further information. They do not signify that we endorse the website(s). We have no responsibility for the content of the linked website(s). In case of event registration, your personal data will be collected, processed, and used solely in compliance with the applicable data protection regulations.
All our events follow Chatham House Rules. The posting of presentation materials is at the speakers' and/or contributors’ discretion. We reserve the right to use any photograph/video taken at any of our events.
© 2026 中国德国商会(GCC)/ 德中工商技术咨询服务(太仓)有限公司(GIC)及分支机构 / 德国工商大会三个代表处(代表处)。本活动以及活动素材、信息发布、视频等,未经许可不得复制。如有疑问,请与联络人联系。
我们已尽责核对所提供信息的准确性,但对此等信息的及时性和准确性不作任何担保。涉及信息、产品和服务(或第三方信息、产品和服务)的所有材料均“如实”提供,不作背书,不提供任何担保,不保证质量满意、适合特定用途或不侵权,亦不保证其兼容性、安全性以及准确性。发言者、提供者的相关内容由发言者、提供者自行负责。发表观点不代表中国德国商会、德国工商大会北京代表处、德国工商大会上海代表处、德国工商大会广州代表处或德中工商技术咨询服务(太仓)有限公司及其在华分支机构。因内容或活动素材侵权或版权缺陷遭致损失的,上述机构概不负责。
该信息含有链接指向其他网址。此等链接旨在方便您了解更多信息。但不表示我们认可该等网址。对于链接网址的内容,我们不承担任何责任。注册活动时,您个人资料的搜集、处理和使用将按照相关数据保护规定办理。
我们的所有活动均按照《查塔姆宫守则》执行。演示材料的发布由发言者和提供者自行掌握。我们保留使用活动照片和视频的权利。