WeChatshare
当残障成为新常态|2025年清华演出观众招募,《逆转未来》带你进入未来世界 When Disability Becomes the New Normal | Reversing the Future Takes You into a Future World

You can share it to WeChat via the QR code.

Eventsshare
当残障成为新常态|2025年清华演出观众招募,《逆转未来》带你进入未来世界 When Disability Becomes the New Normal | Reversing the Future Takes You into a Future World

Enter the applet sharing event using WeChat scan.

Details

当残障成为新常态|2025年清华演出观众招募,《逆转未来》带你进入未来世界 

When Disability Becomes the New Normal | Reversing the Future Takes You into a Future World 


演出信息

Performance Information


演出时间:5月11日15:30-17:00

Performance Date & Time: May 11th, 15:30-17:00


演出地点:清华大学苏世民学院,达理礼堂,地下二层

Performance Venue: Dalio Auditorium, B2 Level of Schwarzman College, Tsinghua University


演出语言:中文,伴随英文字幕

Performance Language: Chinese with English subtitles


在一个普遍推崇健全的社会中,假设有一天,残障成为一种骄傲的象征,而健全的身体却成了可有可无的负担——你会感到惊讶吗?当我们谈论社会的边缘群体时,常常看到他们在无尽的挣扎中,依旧难以摆脱不公与偏见。面对这些挑战,他们又将如何在这个世界中寻求自己的位置?你是否还相信,未来依然充满希望?


《逆转未来》带我们进入一个充满冲突与思辨的艺术维度,试图解答残障与健全的边界何在、它们如何交织与融合。没有人应该被固守在标签之中,残障与健全从来不该是优劣之分。该剧是国内首部由视障、听障、肢体障碍等不同障别以及健全人共同创作与演绎的开放式原创戏剧,它不仅是一场艺术的盛宴,更是一次深刻的社会探索:这是未来与现实伦理的碰撞,是人性脆弱与坚韧的交织,是我们对强弱、权力与秩序的新定义。


In a society that overwhelmingly values able-bodiedness, what if one day, disability became a symbol of pride, while having a "normal" body turned into an optional burden—would you be surprised? When we speak of marginalized communities, we often witness their endless struggles, yet see how difficult it remains for them to break free from injustice and prejudice. Faced with these challenges, how do they find their place in the world? And do you still believe that the future holds hope?


Reversing the Future takes us into an artistic realm brimming with tension and contemplation, as it seeks to explore the boundaries between disability and able-bodiedness—how they intersect, intertwine, and evolve. No one should be confined by labels; disability and able-bodiedness should never be a hierarchy of worth.


This production is the first of its kind in China: an original, open-ended play co-created and performed by individuals with visual, hearing, and physical disabilities alongside able-bodied performers. It is not only a feast of artistic expression, but also a profound exploration of society—a collision of futuristic imagination and present-day ethics, an interplay of human vulnerability and resilience, and a redefinition of strength, power, and order.

 

剧情简介:

  《逆转未来》的故事发生在遥远的未来,人类在火星建立移民村, 艰难地延续地球文明。同时,火星移民也受到外来族群的侵害,一部分地球人主张保留地球的文明,并且与侵略的外星殖民者进行激烈的抗争,这些人被称为“地球派”;而另一部分被洗脑的地球人则接受了萨姆族的身体改造,这些人被称为“改造派”。“改造派”相信残缺的身体才能让人(灵魂)完整,而“地球派”,即那些身体健全且无力反抗的人们,却逐渐被整个星球所抽离、边缘。主角罗天然就是一位四肢健全、耳聪目明的“地球派”,随着一场弑父指控砸在这个四肢健全又怀揣数学梦的少年身上,隐形边缘的生存困境得以解蔽于公众视野。庭审进行中,各方人物粉墨登场,拼凑出了案件的完整细节。


Plot Summary:
Reversing the Future is set in a distant future where humans have established colonies on Mars, struggling to preserve Earth's civilization. However, these Martian settlers face invasions from an alien species. One faction of Earthlings, known as the "Earth Faction," fights fiercely to protect Earth's legacy and resist the alien colonizers. The other faction, brainwashed and altered by the alien Samu species, is known as the "Modified Faction."


The Modified believe that only an incomplete or "impaired" body can make a soul whole. Meanwhile, the Earth Faction—those who are physically "intact" but powerless to resist—are increasingly marginalized and excluded from society.

The story's protagonist, Luo Tianran, is a member of the Earth Faction—physically sound, with keen senses and a passion for mathematics. But when he's accused of patricide, the hidden struggles of those like him—seemingly whole yet socially sidelined—are brought into public view. As the trial unfolds, a cast of characters emerges one by one, gradually revealing the full truth behind the case.


主创团队:演出团队 乐意剧团 | 编剧 高原 | 导演 马岩 | 执行导演 赵春悦 | 出品人/制作人 孙妖妖 | 联合制片人 吴媛


演职人员

罗天然 王瑜 / 罗大山 王晓敏 / 雪莉林 孙芮 / 方所列夫 熊熊 / 法官 许多莎 / 检察官 张雪 / 林母 张婕 / 律师 李兴浩 / 丁杰克 张虓 / 南茜 吴思超 / 奥田 王笑笑 / 程乃禺 赵娱 / 元晴 左丹丹 / 翻译 徐群 / 字幕:王倾尔 / 音控:赵梓嫣 / 统筹:杨棠 / 场务:张昊天 / 摄影摄像:李恒颖、李硕


出席规定

清华大学与北京大学的学生、教职员工如何参与本次活动

How Tsinghua and Peking University students, faculty, and staff can attend this event

 

谁可以参加此次活动? 

本次报名面向目前在读的清华大学与北京大学学生,以及目前在清华大学或北京大学任职的教职员工开放。每位参会者都需持有有效的清华大学或北京大学的学生证、教职工证。此次活动共开放150个席位。

Who can attend this event?

This signup is open to currently enrolled Tsinghua and Peking University students as well as faculty and staff currently employed by Tsinghua and Peking University. A valid student, staff, or faculty ID card from eith Tsinghua or Peking University is required for every attendee. We have 150 seats available for this session.


参加此次活动需要什么?

所有参与者在进入清华大学苏世民书院参加本次活动时,需同时出示在【百格活动 Bag Event】本网站成功报名的凭证,以及清华大学或北京大学有效的学生证或教职工证。

What is required to join this event?

All event guests must present a valid registration from this website (Bag Event 百格活动)as well as a valid Tsinghua or Peking University ID Card when entering Schwarzman College, Tsinghua University for this event. 


进入和离开苏世民书院

成功报名的参与者可在活动开始前30分钟进入苏世民书院。本次活动开放入场时间为下午3点,下午4点后将不再允许入场。

活动结束时间为下午5点,考虑到苏世民书院作为宿舍楼的管理规定,届时所有来参加活动的嘉宾需配合离开书院。感谢您的理解与配合。

Entering and Exiting Schwarzman College

Registered attendees may enter Schwarzman College 30 minutes before the session begins. For this session, doors open at 3:00 pm. No attendees will be admitted after 4:00 pm.

 Following the conclusion of this event at 5:00 pm, Schwarzman College's status as a dormitory means we must ask that all attendees who join us for the session as event guests exit the building. Thank you in advance for your cooperation with this policy.


Organizer