WeChatshare
[Sep. 10 | GZ] German Companies’ Localization 3.0 德企本地化3.0交流会

You can share it to WeChat via the QR code.

Organizers & Sponsors 主办方及赞助商





ORGANIZER: German Chamber of Commerce

主办方: 德国商会


AHK Greater China is part of the German Chambers of Commerce Worldwide Network (AHK) which includes 150 offices in 93 countries and regions. As an official institution of Germany’s foreign trade promotion, AHK Greater China has been representing the economic interests of German companies in China for over 30 years. Our primary objective is to promote bilateral trade and investment between Germany and China by advising, supporting, and representing German companies seeking to establish or expand their business in China.


The German Chamber of Commerce in China with around 2,000 active members in Chinese mainland, and the German Chamber of Commerce Hong Kong with about 400 corporate members, are integral components of AHK Greater China. The Chamber offers a powerful platform for networking, exchange, brand promotion and collaboration between German companies and local companies who wish to partner together.


德国海外商会联盟•大中华区是德国海外商会联盟(AHK)分设在全球93个国家和地区、150个海外代表处的一部分。作为德国对外贸易促进的官方机构,德国海外商会联盟·大中华区代表德国企业深耕于中国市场超过30年。我们的主要目标是通过为寻求在中国建立或扩展业务的德国公司提供咨询、支持和代表服务,促进德中之间的双边贸易和投资。


作为德国海外商会联盟·大中华区不可或缺的组成部分,中国德国商会在中国大陆拥有约2000家会员企业,香港德国商会拥有超400家会员。德国商会为希望携手合作的德国企业及当地企业提供了强大的平台,从而进行交流、品牌推广和合作。









CO-ORGANIZER: Guangzhou International Cooperation Center

协办方:广州国际交流合作中心


Guangzhou International Cooperation Center (GICC) was established in November 2020 as a nonprofit comprehensive international exchange and cooperation platform to carry out pragmatic exchanges and cooperation with various global players in the fields of economy, trade, technology, education and culture.


Adhering to the concept of "Connecting the world to promote win-win cooperation", GICC holds various activities for international organizations, research institutions, world-renowned universities, overseas sci-tech talents, city liaison offices and chambers of commerce & associations and offers them all-around support and services in trade investment, technology transfer, project incubation and cultural exchanges, striving to become an international center for technology transfer, investment & trade promotion and information exchange in Guangzhou and the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area.


广州国际交流合作中心 (简称“广州国合中心”)是广州市于2020年11月正式启动运营的非营利性综合国际交往平台,旨在务实开展与全球各类交往主体在经济、贸易、科技教育、文化等领域的交流与合作。


广州国合中心秉承“链接国际 ·合作共赢”的理念,面向国际组织、国际科研机构、境外知名高校、 境外科技人才、国际城市代表处、境外行业商协会,通过举办内容丰富、形式多样的活动促进国际交流,并为所服务对象在广州投资贸易、技术转移、文化交流、项目孵化提供多方面支持和服务,力争建设成为立足粤港澳大湾区,辐射全国的国际专业技术转移中心、国际投资贸易促进中心和国际合作信息交换中心。






SPONSOR: The 138th Canton Fair

赞助商:第138届广交会




The 138th Canton Fair Scheduled to open on October 15!

第138届广交会将于10月15日开幕!


China Import and Export Fair, also known as the Canton Fair, is the window, epitome and symbol of China's opening up and an important platform for international trade cooperation.

The 138th Canton Fair is scheduled to open on October 15, with a total exhibition scale of 1.55 million square meters. The coming session will provide global buyers with a one-stop trading platform featuring complete exhibit variety, quality products with competitive price, and convenient, efficient and reliable services.


中国进出口商品交易会,又称广交会,是中国对外开放的窗口、缩影、标志,是国际贸易合作的重要平台。

第138届广交会展览面积约155万平方米。本届广交会为全球采购提供品类齐全、物美价优、便捷高效、信誉保障的一站式贸易平台。

广交会是中国目前历史最长、规模最大、商品最全、采购商最多且来源最广、成交效果最好、信誉最佳的综合性国际贸易盛会。