WeChatshare
[Fully Booked] [May 9 | Zhuhai] GCC Insight Tour: MTU Zhuhai 德商会探访之行:珠海摩天宇

You can share it to WeChat via the Qr code.

Details

[May 9 | Zhuhai] GCC Insight Tour: MTU Maintenance Zhuhai Co., Ltd.

德商会探访之行:珠海保税区摩天宇航空发动机维修有限公司

[Fully Booked]

*This event has been fully booked. We've closed registration. Thank you for your understanding!



On May 9, 2024, we will organize a half-day Insight Tour to MTU Maintenance Zhuhai Co., Ltd..

 

MTU Maintenance Zhuhai is a 50/50 joint venture between MTU Aero Engines and China Southern Airlines Company Limited specialized in narrow body engine maintenance for CFM56-5B/-7, LEAP-1A/-1B, V2500-A5 and PW1100G-JM engines. It is the largest MRO site for narrow-body engines in Asia. It operates one of the largest and most advanced test cells in the world. 


In addition to China Southern Airlines, MTU Maintenance Zhuhai serves over 90 customers from China, Asia and around the world, including International Aero Engines, Saudia Airlines and All Nippon Airways, as well as Chinese Shenzhen Airlines, Xiamen Airlines and Hainan Airlines.


Located in Zhuhai, the facility benefits from the proximity to Hong Kong, Guangzhou, Shenzhen and Macao. Service teams can be dispatched to the customers in the region in no time. The Zhuhai shop has an advanced machinery and 80 percent of part repairs are carried out within MTU.

 

2024年5月9日,我们将来到珠海保税区摩天宇航空发动机维修有限公司深入了解该公司,并参观工厂

 

珠海摩天宇是MTU航空发动机股份公司与中国南方航空股份有限公司50/50的合资企业,致力于CFM56-5B/-7、LEAP-1A/-1B、V2500-A5和PW1100G-JM等窄体飞机发动机的维修。珠海摩天宇是目前亚洲最大的窄体发动机MRO厂,拥有世界上最大的试车台之一。除南航外,珠海摩天宇还为来自中国、亚洲及世界各地的90多家客户提供服务,其中包括IAE、沙特航空、全日空以及国内的深圳航空、厦门航空和海南航空等。


公司2001年成立的珠海保税区厂和目前建设中的珠海金湾区分厂都享有毗邻中国香港、广州、深圳和澳门的地理优势和交通便利,服务团队可以在接到热线后在尽可能短的时间赶赴客户所在地为客户的机队保驾护航。珠海摩天宇现有的保税区厂房配备有高精尖的设备,80%的零部件维修都可在MTU完成。

 

Time & Venue: 

Time: 15:00-17:30, Thu, May 9, 2024

Venue: MTU Maintenance Zhuhai Co., Ltd., No. 1 Tianke Road, Xiangzhou District

珠海市香洲区天科路1号珠海保税区摩天宇航空发动机维修有限公司

 

Agenda:

·· 15:00-15:30·· Separate Arrival and Registration 自行抵达&签到

·· 15:30-16:00··  Welcome Speech & Company Presentation 欢迎致辞 & 公司介绍

Speakers: 

Mr. Martin Klose, Executive Director and Board Member of the German Chamber of Commerce in China - South & Southwest

Mr. Gert Wagner, President & CEO of MTU Maintenance Zhuhai

·· 16:00-17:00··  Insight Tour 工厂参观

·· 17:00-17:30··  Free Discussion & Group Photo 自由讨论 & 合影

·· 18:00-21:00··  Xchange Dinner 德企交流晚餐 (Seperate registration)

In the evening, we'll organize an Xchange Dinner nearby. Please click here for more information about the Dinner and register!

当天晚上,我们会在附近餐厅举办"德企交流晚餐"活动,欢迎点击此处了解详情并报名参加。


Please Note:

1.     There are only 15 seats provided. Each company is limited to ONE attendee only. Applications are subject to approval by the organizer. 活动名额有限,仅15个限定席位,每家企业限1位参与者。 报名须经主办方审核。


2.     All visitors need to provide ID(Chinese)/Passport(Foreigner) number so as to enter the site. 根据公司要求,来访者需提供身份证/护照号码。


3.    MTU Maintenance Zhuhai Co., Ltd. reserves the right to deny entry to competitors. The organizer reserves the right of final participation and interpretation. 珠海摩天宇保留拒绝同行竞争对手参加活动的权利。主办方保留活动解释权。

 

Registration Deadline: Wed, May 8, 2024 报名截止日期:5月8日(周三)

More About MTU Maintenance Zhuhai

2020年,公司完成了厂房的第二次扩建,扩建后厂房的年产能可达每年450台;2021年,公司加入普惠PW1100G-JM发动机的维修网络并迎接了首台PW1100G-JM发动机进厂维修,并陆续引进无线工作站、数字流水线、FOS固定维修系统、AGV机器人等数字化项目;同年开建的金湾分厂年设计产能为260台发动机,计划于2025年投产。


2023年,珠海摩天宇的金湾分厂试车台和培训部落成投产,公司交付了建厂以来累计维修的第4000台发动机。


In 2020, the company completed its second site expansion to a capacity of 450 shop visits per year. In 2021, it signed an agreement with Pratt & Whitney to join the PW1100G-JM engine maintenance network and inducted its first PW1100G-JM engine while introducing wireless work station, digital flow line, fixed overhaul system, AGV robot fleet, and other digitalization appliances in the shop; In the same year, it also started construction of an additional facility, MTU Maintenance Zhuhai Jinwan branch, with a design capacity of 260 shop visits. It is expected to enter operations in 2025. 


In 2023, the test cell at the new facility in Jinwan, as well as a new training center at MTU’s original site in Zhuhai, started operating. MTU Maintenance Zhuhai also completed the 4000th shop visit since its establishment.


Registration For GCC Insight Tour: MTU Zhuhai
[Fully Booked] [May 9 | Zhuhai] GCC Insight Tour: MTU Zhuhai 德商会探访之行:珠海摩天宇
暂无可售门票
Event on the Same Day

[May 9 | Zhuhai] Xchange Dinner 德企交流晚餐


2024 GCC CEO Dinner 德商会高层晚宴.png


We would like to invite you to join our Xchange Dinner in Zhuhai, and discuss on the topics related to manufacturing, and the business development in Zhuhai as well as economic outlook.


Seize this opportunity to gain networking opportunities, mingle with business elites and senior corporate executives from the Sino-German community! Expand your social circle and enjoy nice food and drinks!


Time & Venue:

Time: 18:00-20:30, Thu, May 9, 2023

Venue: V10 Steakhouse  V10牛扒(十字门会展中心店)

D401, 4F, District D, Zhuhai International Convention & Exhibition Center, No. 1663 Yinwan Road, Xiangzhou District, Zhuhai, Guangdong

珠海市香洲区 银湾路1663号 十字门会展中心D区4层 D401号 


Ticket Price: 

Member: CNY 350

Non-member: CNY 400

(Tickets include Set dinner) 


Please click here for more information and register. 更多详情与报名请点击此处。

Registration Deadline: Wed, May 8, 2024

Remarks

1. This is a pre-paid event. Please complete registration and payment online in advance. No-shows will be charged with the full price. Cancellations and refunds need to be requested at least 48 hours before the start of the event. Applications after that will not be approved. 

这是预付费活动,请提前在线完成注册和支付。当天未出席将收取全价。 

如需取消报名及退款,您需要在活动开始前48小时以上进行申请,否则申请将不予通过。


2. Fapiao will be sent to you digitally to your registered email address in 14 days after the event. 

发票将于活动结束后14天内通过电子邮件发送。


3. For any enquiries, please contact the Event Manager Silvia Li via li.silvia@china.ahk.de or call 0755-26604215.

如有任何咨询,请通过邮箱li.silvia@china.ahk.de或致电0755-2660 4215联系活动经理李小姐。

Organizer
Yearly Sponsors of South & Southwest China 2023/2024

Media Kit GCC SSW 2024 (1).png

202425banner.png

WeChat Banner 带框.png


German Chamber of Commerce in China - SSW China 
1903 Leatop Plaza | No. 32 Zhu Jiang East Road Tianhe District | 510620 Guangzhou | P.R. China 

T: +86-20-8755 8203  

E: chamber-ssw@china.ahk.de  

www.china.ahk.de


Disclaimer

©2024 German Chamber of Commerce in China (GCC) / German Industry and Commerce (Taicang) Co., Ltd. (GIC) and its branches / three Delegations of German Industry and Commerce (Delegation). No part of this event and/or content and/or publication and/or video may be reproduced without prior permission. For further questions, please refer to the provided contact persons.  

While every reasonable effort is made to ensure that the information provided is accurate, no guarantees for the currency or accuracy of information are made. All material relating to information, products, and services (or to third party information, products and services), is provided 'as is', without any representation or endorsement made and without warranty of any kind, including the implied warranties of satisfactory quality, fitness for a particular purpose, non-infringement, compatibility, security and accuracy. The speakers and/or contributors are solely responsible for the content thereof. Views expressed do not necessarily represent those of the German Chamber of Commerce in China and/or the Delegation of German Industry and Commerce in Beijing and/or the Delegation of German Industry and Commerce in Shanghai and/or the Delegation of German Industry and Commerce in Guangzhou and/or the German Industry and Commerce (Taicang) Co., Ltd. and its branches in China, and these entities will not be liable for any loss or damage whatsoever arising from infringement or any defect of rights of the content of the event and/or content. 

This information includes links to other websites. These links are provided for your convenience to provide further information. They do not signify that we endorse the website(s). We have no responsibility for the content of the linked website(s). In case of event registration, your personal data will be collected, processed, and used solely in compliance with the applicable data protection regulations.  

All our events follow Chatham House Rules. The posting of presentation materials is at the speakers' and/or contributors’ discretion. We reserve the right to use any photograph/video taken at any of our events. 


© 2024中国德国商会(GCC)/ 德中工商技术咨询服务(太仓)有限公司(GIC)及分支机构 / 德国工商大会三个代表处(代表处)。本活动以及活动素材、信息发布、视频等,未经许可不得复制。如有疑问,请与联络人联系。 

我们已尽责核对所提供信息的准确性,但对此等信息的及时性和准确性不作任何担保。涉及信息、产品和服务(或第三方信息、产品和服务)的所有材料均“如实”提供,不作背书,不提供任何担保,不保证质量满意、适合特定用途或不侵权,亦不保证其兼容性、安全性以及准确性。发言者、提供者的相关内容由发言者、提供者自行负责。发表观点不代表中国德国商会、德国工商大会北京代表处、德国工商大会上海代表处、德国工商大会广州代表处或德中工商技术咨询服务(太仓)有限公司及其在华分支机构。因内容或活动素材侵权或版权缺陷遭致损失的,上述机构概不负责。 

该信息含有链接指向其他网址。此等链接旨在方便您了解更多信息。但不表示我们认可该等网址。对于链接网址的内容,我们不承担任何责任。注册活动时,您个人资料的搜集、处理和使用将按照相关数据保护规定办理。 

我们的所有活动均按照《查塔姆宫守则》执行。演示材料的发布由发言者和提供者自行掌握。我们保留使用活动照片和视频的权利。